Livia, i giudici di Palermo mi hanno mandato un avviso di garanzia per associazione mafiosa.
Livia, the Palermo Judges sent notification that I'm under investigation for Mafia connections.
Non scoraggiarti per I'avviso di garanzia per I'omicidio Pecorelli.
Don't be disheartened by the inquiry into Pecorelli's death.
Nel luglio 2012 l'OIL ha stimato che il costo totale per istituire sistemi di garanzia per i giovani nell'eurozona corrisponderebbe allo 0, 45% del PIL dell'eurozona ovvero a 21 miliardi di euro.
In July 2012, the ILO estimated that the total cost for establishing Youth Guarantee schemes in the eurozone would stand at 0.45% of the eurozone's GDP, or €21 bn.
Servizio di assistenza al cliente con 12 mesi di garanzia per i nostri pannelli LCD.
After-sales-service With 12 Months Warranty for our LCD panels. LTV350QV-F07 Information
A: Sì, offriamo 5 anni di garanzia per la ricarica gratuita dopo la vendita.
A: Yes, we offer 5 years warranty for free charge after sale. Compagnie
3 anni di garanzia per tutto il sistema.
3 years warranty for all the system.
Vi è inoltre una serie di nuove proposte innovative, quali lo strumento di garanzia per i prestiti agli studenti del master Erasmus, le alleanze della conoscenza e le alleanze delle abilità settoriali.
There are also a number of new innovative proposals, such as the Erasmus Master's student loan guarantee scheme, the knowledge alliances and the sector skills alliances.
A: Sì, offriamo 12 mesi di garanzia per i nostri prodotti.
A: Yes, we offer sample for testing.
Garanzia: 3 anni di garanzia per tutto il sistema. = 5 anni di vita
Warranty: 3 years warranty for all the system. = 5 years life span
12 mesi di garanzia per ogni prodotto fornito 2. Abbiamo 15 anni di esperienza di produzione e 10 anni di commercio estero, esperienza, in grado di offrire il miglior servizio!
12-month warranty for every product provided 2.We have 15 years production experience and 10 years foreign trade, experience, can offer you the best service!
Continueranno ad essere disponibili regimi di garanzia per fornire liquidità alle banche.
Guarantee schemes will continue to be available in order to provide liquidity to banks.
L'autore non assume alcun tipo di garanzia per l'attualità, la correttezza, la completezza o la qualità delle informazione rese disponibili.
D-33615 Website content The author assumes no responsibility for the currentness, correctness, completeness or quality of the information made available.
Forniamo 1 anno di garanzia per tutti i prodotti.
We provide 1 year warranty for all products.
Tutti gli accordi di garanzia per le azioni esterne sono messi a disposizione del Parlamento europeo e del Consiglio, previa richiesta, tenendo conto della tutela delle informazioni riservate e commercialmente sensibili.
All External Action Guarantee agreements shall, upon request, be made available to the European Parliament and to the Council, taking into account the protection of confidential and commercially sensitive information.
Offriamo 5 anni di garanzia per il nostro telaio, 2 anni per motore e batteria, 6 mesi per display e controller.
We offer 5 years warranty for our frame, 2 years for motor and battery, 6 months for display and controller.
Il Periodo di Garanzia per i dispositivi di visualizzazione è due (2) anni.
The Warranty Period is two (2) years for display devices.
Grazie alla definizione di norme comuni di qualità per i tirocini, l’adozione del quadro di qualità per i tirocini promuoverebbe l’attuazione dei sistemi di garanzia per i giovani da parte degli Stati membri.
By setting common quality standards for traineeships, the Quality Framework for Traineeships will support the implementation of Youth Guarantee schemes by Member States.
5 anni di garanzia per ingranaggi del motore di sollevamento;
5 years warranty for gear of hoist motor;
A: Sì, offriamo 2 anni di garanzia per i nostri prodotti.
A: Yes, we offer 2 years warranty to our products. Certifications
12 mesi di garanzia per ogni prodotto fornito 2.
EGR Valve Solenoid Gasket for every product provided 2.
No, non puo', deve trasferire due acconti di garanzia per due case, questa settimana, deve rimanere in citta'.
No. He can't. He has two houses closing escrow this week.
Ora, e' sicuro che abbia comprato abbastanza telecamere ed estensioni di garanzia per prendere quel fantasma?
Now, you're sure I bought enough cameras and extended warranties to catch that ghost?
Evitare questi costi economici ora e in futuro, supera di gran lunga i costi finanziari della proposta di Garanzia per i giovani.
Avoiding these economic costs now and in the future outweighs by far the fiscal costs of the proposed Youth Guarantee. Background
Se il cliente è un consumatore, il periodo di garanzia per i beni usati è limitato a un anno.
If the customer is a consumer, the warranty period for used goods is limited to one year.
(c) "Periodo di garanzia” per Xbox One indica un (1) anno dalla data di acquisto; per gli Accessori, indica 90 giorni dalla data di acquisto, ai sensi dell'articolo 2 qui di seguito.
(c) "Express Warranty Period" means one (1) year from the date You purchased the Xbox One console and/or Accessory.
La Commissione presenterà fra breve ulteriori iniziative per sostenere gli Stati membri nei loro sforzi volti a porre in atto i loro sistemi di garanzia per i giovani.
The Commission will soon present further initiatives to support Member States in their efforts to put in place their youth guarantee scheme.
(f) Il periodo di garanzia per i prodotti acquistati da consumatori finali è di 2 anni dalla consegna.
(f) The warranty period for the customer is 2 years after delivery of the products.
Questo programma Apple a livello mondiale non estende la copertura standard di garanzia per i MacBook interessati.
This worldwide Apple program does not extend the standard warranty coverage of the affected MacBook.
Tutti i 28 Stati membri hanno presentato i loro piani di attuazione della Garanzia per i giovani e stanno realizzando i primi passi per porre in atto i loro sistemi di Garanzia per i giovani (per ulteriori particolari cliccare qui).
All 28 Member States have submitted their Youth Guarantee Implementation Plans and are making the first steps to set up their Youth Guarantee schemes (details available here).
A: 12 mesi di garanzia per tutti i tipi di prodotti; forniamo anche un servizio a pagamento per tutta la vita.
A: 12 months warranty for all kinds of products; we also provide life-long paid service.
Se non diversamente specificato, il Periodo di Garanzia per i Prodotti è due (2) anni.
The Warranty Period is two (2) years for Products unless otherwise specified.
Tutti e 28 gli Stati membri hanno presentato piani di attuazione della garanzia per i giovani e stanno adottando misure per istituire i rispettivi sistemi di garanzia per i giovani (per ulteriori informazioni cliccare qui).
All 28 Member States have submitted Youth Guarantee Implementation Plans and are taking steps to set up their Youth Guarantee schemes (details available here).
Il periodo di garanzia per la merce nuova è di 24 mesi.
The warranty period for new items shall be 24 months.
5 anni di garanzia per i pannelli solari
5 years warranty for solar panels
F. 5 anni di garanzia per prodotti e supporto tecnico.
F. 5 years guarantee for products and technical support.
Perché è necessario istituire un apposito fondo di garanzia per i settori culturali e creativi?
Why is it necessary to set up a special guarantee fund for the cultural and creative sectors?
Di solito più o uguale a 12 mesi di garanzia per tutti i tipi di prodotti;
Usually more than or equie to 12 months warranty for all kinds of products;
TPMS per mesi di garanzia per ogni prodotto fornito 2.
12-month warranty for every product provided 2.
Tre anni di garanzia per le nostre macchine.
Three years warranty for our machines.
Lo strumento di garanzia per i prestiti destinati agli studenti dovrebbe essere sottoposto a un attento monitoraggio e valutazione, in particolare per quanto concerne la sua diffusione sul mercato nei vari paesi.
The Student Loan Guarantee Facility should be subject to close monitoring and evaluation, in particular concerning its market uptake in different countries.
UN: 1 anno di garanzia per tutti i tipi di prodotti;
A: 1 year warranty for all kinds of products;
Finanziando l'erogazione diretta di posti di lavoro, apprendistati, tirocini o proseguimento dell'istruzione l'Iniziativa per l'occupazione giovanile sostiene direttamente la messa in atto di sistemi nazionali di Garanzia per i giovani.
By funding the direct provision of jobs, apprenticeships, traineeships, or continued education, the Youth Employment Initiative directly supports the implementation of national Youth Guarantee schemes.
A: Sì, offriamo 1 anno di tempo di garanzia per i nostri prodotti.
A: Yes, we offer 1 years guarantee time for our products.
Garanzia: 2 anni di garanzia per tutti gli apparecchi acustici Earsmate.
Warranty:2-year Warranty for all Earsmate hearing aids.
Sì, offriamo 1 anno di garanzia per i nostri prodotti.
Yes, we offer 1 years warranty to our products.
La Commissione sta vagliando la possibilità di estendere il meccanismo di garanzia per aiutare le banche a riprendere l'erogazione di prestiti all’economia reale.
The Commission is also considering a wider guarantee mechanism to help banks lend again to the real economy.
12 mesi di garanzia per ogni prodotto fornito Q3: Come è il controllo di qualità?
12-month warranty for every product provided Q3: How is your quality control?
A. 12 mesi di garanzia per ogni prodotto fornito
A. 12-month warranty for every product provided
A: un anno di garanzia per tutte le nostre macchine.
A:One year warranty for all our machines.
4.2866051197052s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?